Batchim - Aturan Baca Hangeul

받침 (Bathcim) merupakan aturan baca dalam bahasa korea, bila dalam bahasa arab disebut tajwid maka dalam bahasa korea disebut batchim. Batchim adalah huruf konsonan yang berada di bawah tiap-tiap suku kata. Contoh : 짐 batchimnya adalah ㅁ , 신발 batchimnya adalah ㄴ & ㄹ , 읽 batchimnya adalah ㄹ & ㄱ . Berikut adalah penjelasan dari aturan batchim: 1. batchim bertemu dengan huruf vokal maka batchim dibaca seakan-akan menggantikan huruf vokal tersebut. contoh : 맞아요 (maj a yo dibaca ma ja yo).  2. batchim ganda bertemu dengan huruf vokal, maka hanya batchim yg kedua yang dibaca menggantikan huruf vokal. contoh: 앉아요 (anj a yo dibaca an ja yo). 3. batchim ㄴ bertemu ㄹ , ㄹ bertemu ㄹ atau sebaliknya maka dibaca ㄹ (L). contoh: 신랑 (sin rang dibaca sil lang). 4. batchim ㄷ & ㅌ bertemu dengan huruf 이 maka dibaca seperti huruf ㅈ atau ㅊ . contoh: 같이 (kath i dibaca ka chi). 5. batchim ㅇ & ㅁ bertemu dengan ㄹ maka ㄹ dibaca ㄴ . contoh: 정리 (jeong...

Rumus Akhiran Bahasa Korea

Rumus Predikat (Akhiran Kalimat)

Predikat terdiri dari 3 yaitu: kata kerja, kata sifat, dan kata benda.
Akhiran kalimat terbagi menjadi 2 jenis akhiran yaitu Formal dan Informal, kendati demikian kedua-duanya memiliki arti yang sama dan masih termasuk ke dalam tata bahasa yang sopan hanya tingkat kesopanannya saja yang berbeda. Bahasa formal lebih tinggi tingkat kesopanannya daripada informal.
Catatan: Akhiran "" pada setiap kata kerja, kata sifat ataupun jenis kata lainnya harus dibuang bila digunakan dalam percakapan/penulisan.

Bentuk Predikat Formal
Untuk predikat positif, bentuk kalimat formal selalu diakhiri dengan ㅂ니다/습니다
Untuk kalimat negatif, diakhiri dengan 지않습니다 yang berarti "Tidak"
Sedangkan kalimat pertanyaan, selalu diakhiri dengan ㅂ니까/습니까?
Catatan: khusus untuk predikat berakhiran dibuang jika akan dijadikan bentuk formal positif & pertanyaan, contoh: 놀다 (bermain) -> 놉니다 / 놉니까?

Bentuk Predikat Informal
Untuk memudahkan menginformalkan predikat adalah dilihat dari huruf vokal terakhir pada suatu kata
- Jika vokal terakhir maka langsung ditambahkan huruf
contoh: 자다 -> 자요 (tidur)
- Jika vokal terakhir maka berubah menjadi 와요
contoh: 보다 -> 봐요 (menonton)
- Jika selain huruf & maka tambahkan huruf 어요
contoh: 쓰다 -> 써요 (menulis/pahit)
- Jika vokal terakhir berubah menjadi
- Jika vokal terakhir langsung tambahkan huruf
- Khusus untuk akhiran 하다 berubah menjadi 해요
contoh: 일하다 -> 일해요 (bekerja)
Catatan: huruf digunakan hanya diujung kalimat, jika kalimat masih berlanjut huruf dihilangkan

Pengecualian Predikat Informal
- Jika predikat berakhiran diganti dengan , kecuali 입다, 잡다, 좁다
- Jika predikat berakhiran diganti kecuali 받다, 믿다, 닫다, & 얻다
- Jika predikat berakhiran maka vokal diganti . contoh: 고르다 -> 골라요 (memilih), atau 부르다 -> 불러요 (memanggil)
- Jika predikat berakhiran maka dihilangkan

Selanjutnya dalam penjelasan rumus akhiran, penyebutan predikat akan disingkat menjadi KK, KS, KB, V untuk akhiran vokal, dan K untuk akhiran konsonan

Adalah
Predikat V + ㅂ니다 / 예요
Predikat K + 입니다 / 이에요

Tolong
KK/KS diinformalkan + 주세요

Minta
KB + 주세요

Silakan/Mohon/~Lah
KK V + 십시요 / 세요
KK K + 으십시요 / 으세요

Ingin (harapan)
KK/KS + 고싶습니다 / 고싶어요

Maukah/Bolehkah (menawarkan)
KK V + ㄹ까요
KK K + 을까요

Mau (niatan)
KK/KS V + ㄹ래요
KK/KS K + 을래요

Wah (Kaget/Kagum)
KK/KS + 네요 (untuk percakapan)
KK/KS + 군요 (untuk tulisan)

Mungkin
KB + 일거예요
KK/KS V + ㄹ거예요 atau ㄹ께요
KK/KS K + 을거예요 atau 을께요
Penggunaan pada KK/KS berarti sesuatu yang akan dilakukan, hanya saja /을께요 pertanda pembicara mengharapkan tanggapan dari lawan bicaranya

Kan/ya? (Memastikan)
KB V + 지요
KB K + 이지요
KK/KS + 지요

Tidak Boleh
KK/KS V + 면안됩니다 / 면안돼요
KK/KS K + 으면안됩니다 / 으면안돼요

Boleh
KK/KS diinformalkan + 도됩니다 / 도돼요

Harus
KK/KS diinformalkan + 야합니다 / 야해요

Berencana Untuk (Akan)
KK V + 려고합니다 / 려고해요
KK K + 으려고합니다 / 으려고해요

Bisa
KK/KS V + ㄹ수있습니다 / ㄹ수있어요
KK/KS K + 을수있습니다 / 을수있어요

Tidak Bisa
KK/KS V + ㄹ수없습니다 / ㄹ수없어요
KK/KS K + 을수없습니다 / 을수없어요

Akan
KK/KS + 겠습니다 / 겠어요

Sedang
KK/KS + 고있습니다 / 고있어요

Sudah
KK/KS diinformalkan + 읐습니다 / 읐어요

Jangan
KK/KS + 지마십시요 / 지마세요

Pernah
KK/KS V + ㄴ적이있습니다 / ㄴ적이있어요
KK/KS K + 은적이있습니다 / 은적이있어요

Tidak Pernah
KK/KS V + ㄴ적이없습니다 / ㄴ적이없어요
KK/KS K + 은적이없습니다 / 은적이없어요

Cobalah
KK/KS diinformalkan + 보십시요 / 보세요

Ayo
KK V + ㅂ시다 /
KK K + 읍시다 /

Jika Akan
KK V + 려면
KK K + 으려면

Tahu Caranya
KK V + ㄴ지 알았습니다 / ㄴ지 알아요
KK K + 는지 알았습니다 / 는지 알아요

Tidak Tahu Caranya
KK V + ㄴ지 모릅니다 / ㄴ지 몰라아요
KK K + 는지 모릅니다 / 는지 몰라아요

Kan (Penegasan)
KB + 이잖아요
KK/KS + 잖아요

Sepertinya/Kelihatannya
KK/KS + / + 것같습니다 / 것같아요
KB + 것같습니다 / 것같아요

Terlihat (Penilaian)
KS diinformalkan + 보여요

Termasuk/Lumayan
KK/KS + / + 편이에요

Karena (Alasan)
KK/KS + 거든요
KB V + 거든요
KB K + 이거든요

Memutuskan untuk
KK + 기로했습니다 / 기로했어요

Kalimat Tidak Langsung
Katanya
KK + / + 다고합니다 / 다고해요
KS + 다고합니다 / 다고해요
KB V + 라고합니다 / 라고해요
KB K + 이라고합니다 / 이라고해요

Telah Bertanya (Katanya)
KK + 느냐고했어요
KS V + 냐고했어요
KS K + 으냐고했어요
KB V + 냐고했어요
KB K + 이냐고했어요
Bentuk akhiran kalimat tidak langsung lainnya adalah ~자고~ dan masing-masing dapat disingkat antara lain:
~다고~ -> 대요
~라고~ -> 래요
~자고~ -> 재요
~냐고~ -> 내요

Comments